По вопросам вступления в Союз писателей звоните:
Тобольская Татьяна Станиславовна, 8 499-430-00-89 доб. (101)
ответственный секретарь приёмной комиссии ИСП.
Получать наши новости по электронной почте:
Елена Бескровная: «Журавли летят к закату» (продолжение)
Елена Бескровная
Журавли летят к закату (продолжение)
Руси посвящены ранние стихи поэта. Но эта тема у него тесно переплетается с христианством. Именно с тем православным христианством Рязани, где лик Мадонны «на часовнях висел в Рязани». И сколько бы ни говорили о теме России в поэзии Есенина – это прежде всего «захожий богомолец» и этот «скромный лик».
Гой ты, Русь, моя родная,
Хаты – в ризах образа…
Не видать конца и края –
Только синь сосет глаза.
Как захожий богомолец,
Я смотрю твои поля.
А у низеньких околиц
Звонно чахнут тополя.
Отсутствие колокольного звона в родной деревне придает стихотворению особую грусть, но в то же время сливает его тему с темой церковного праздника, т.е. линия соединения русской фольклорной традиции и традиции Нового Завета здесь прослеживается довольно четко:
Пахнет яблоком и медом
По церквам твой кроткий Спас,
И гудит за корогодом
На лугах веселый пляс.
Эта тема более осмысленно звучит в поздних произведениях. В доме Сергея Есенина, который сейчас входит в состав государственного заповедника, на стене висит личная коса поэта. Тонкое ее лезвие, все такое же новое, блестит в лучах солнца, проникающего через закрытую дверь:
Что же, дайте косу, я вам покажу –
Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий,
Памятью деревни я ль не дорожу?
Вместе с тем «памятью деревни» для Есенина остался прежде всего монастырь:
Не за песни весны над равниною
Дорога мне зеленая ширь –
Полюбил я тоской журавлиною
На высокой горе монастырь…
Кроток дух монастырского жителя,
Жадно слушаешь ты ектенью,
Помолись перед ликом спасителя
За погибшую душу мою.
«Память деревни». Она в старомодном ветхом шушуне матери, висящем тут же на печке. Маленькой березе на лугу. Рябине, которая «в саду горит» под окном, как костер:
Деревенское детство,
Деревенская синь.
Самая большая достопримечательность константиновцев – это Ока. «Если вы не встречали рассвет на Оке, считайте, что вы не были в Константинове», – скажут вам здесь.
Представьте себе ночное. Костер. Сухие сучья тихо потрескивают в огне, а ветер постоянно пытается погасить его. Ночи на Оке очень холодные, особенно летом. Небо заволокло черной пеленой. Звезды тяжело и лениво показались на небосклоне, а потом месяц, сменив солнце, начал тускло освещать угли угасающего костра. То он исчезает, то покачивается крупным диском по небу.
…Светает. Небо покрывается синевой, слегка смешиваясь (смешанной) с розовой дымкой, а на другом берегу Оки лениво и горделиво, точно мужик, чтобы с утра начать пахать, встает алое солнце. Вот его лучи коснулись реки, и на воде расстелилась дорожка. Вот оно вместе с ветерком пощекотало кончики березовых листьев. И зазвенела чудесная мелодия. В ней и шум ветра, и нетерпение маленького дождика. Природа дышит полной грудью. Новый рассвет встает над Константиновым, Федякиным, Кузьминским.
Ключ журавлей стремится куда-то вдаль…
В музее в одной из витрин под стеклом лежала пожелтевшая афиша:
Владимир Яхонтов
стихи С.Есенина
«Это было во время войны, – рассказывал заместитель директора музея К.П. Воронцов. – Тогда его стихи звучали по-особому торжественно. Может быть, поэтому больше половины жителей деревни – внештатные сотрудники музея».
Сергей Есенин был и остается одним из любимейших писателей русско-еврейской интеллигенции. В 20-х годах прошлого века в Харбине выходил журнал еврейского студенческого общества, в котором были помещены следующие стихотворения:
Я знаю, ты не Шагане
И я не ветреный Есенин,
И стих иной звенит во мне,
Созвучьями иными ценен.
Уж не рассвесть моей весне,
И сердцем вновь не буду петь я –
Ведь эта молодость во мне
Уже вторая или третья.
Ты в прошлом выпита своим,
Всегда в печали и сомненье.
Пренебрегая всем земным,
Рыдаешь скрипкою осенней.
О, все ж давай погрезим о весне,
И нас согреет луч осенний:
Ты будешь – персиянка Шагане,
Я буду ветреный Есенин.
Лев Ценципер
Эти же элементы любви к Сергею Есенину мы наблюдаем и в еврейской литературе на идише. Так, в 1985 году в ежегоднике «Год за годом» было напечатано стихотворение Бориса Могильнера «Над рекою Окою»:
У села Константиново
Над рекою Окою
Ах, как берег высок!
Здесь Есенин в детстве
Бегал купаться,
Пяткой босою
Проминая горячий песок.
А теперь он – из бронзы –
Стоит над рекою Окою.