Нужно ли писателю ориентироваться на читателя?

Говоря о взаимоотношениях писателя и аудитории, некоторые интеллектуалы любят утверждать, что истинный творец должен быть равнодушен к тому, как его произведения воспримет читатель. И это, мягко говоря, слишком спорная точка зрения, но разберёмся по порядку.

читатели

Сторонниками самодостаточности писателя в качестве примера для подражания почти неизменно приводится Франц Кафка, который при жизни опубликовал лишь свои ранние вещи, а свои основные творения завещал сжечь. Однако, заметьте, если бы эта воля классика была исполнена, то ныне никто не считал бы его таковым.

Но вспомним высказывания того же Пушкина – они у него очень разные. «Поэт! не дорожи любовию народной», – заметил как-то Александр Сергеевич. И, наоборот, он же в своём «Памятнике» посчитал важным, чтобы к нему не зарастала народная тропа, подчёркивая: «И долго буду тем любезен я народу, что чувства добрые я лирой пробуждал».

И это кажущееся противоречие в действительности как раз даёт разумный ответ на вопрос, поставленный в заголовке этого поста. Истина, как это часто бывает, посередине двух крайностей.

Конечно, можно создавать свои произведения, ориентируясь на то, что большего всего востребовано современной читательской аудиторией, исходя из статистики продаж и выкладок психологов. Казалось бы, это оптимальный путь к признанию, пусть даже только в массовой литературе и на непродолжительный срок.

И, действительно, есть примеры, когда подобное удавалось. Но в то же время даже книжные серии крупных издательств, которые обычно тщательно продумываются с учётом конъюнктуры рынка и психологии аудитории, оказываются успешными далеко не всегда.

Теперь обратимся к противоположной крайности. Сотни тысяч авторов остаются никем не замеченными даже не только в силу недостатка мастерства или таланта, но и потому, что их произведения – о том, что интересно лишь им самим и, в лучшем случае, ещё очень ограниченному кругу лиц.

Вывод очевиден. Задумывая новое произведение, всегда стоит задать себе вопрос, а будут ли интересны кому-то ещё, кроме вас, его сюжет, герои, конфликты, проблематика и т.д. И ответить на этот вопрос надо постараться максимально честно и объективно.

При этом вовсе не обязательно изменять себе, подстраиваясь под аудиторию. Попробуйте просто перебрать в голове свои последние замыслы – среди них почти наверняка найдутся такие, которые будут интересны и вам, и той категории читателей, на которую вы рассчитываете. Вот именно такие задумки и следует в первую очередь воплощать в жизнь.

Впрочем, литература – это не математика, где всё строго вытекает из формул. И мы написали лишь о том, что подсказывает наш опыт. А какой ситуация видится вам? Приглашаем к диалогу!

Поделиться прочитанным в социальных сетях:

22 комментариев

  1. roadleyek:

    Все вроде правильно. Но мысль в сторону: Пушкину легче было ориентироваться на читателя, тогда массовая культура была классом выше, чем сейчас.

    • admin:

      С Вашей мыслью в сторону, на первый взгляд, трудно поспорить: то, что массовая культура в 19-м веке качественно отличалась от сегодняшней, стало уже общим местом. Но давайте вспомним ещё и про тот момент, что читающая публика в ту пору составляла весьма ограниченный процент от общего числа населения. И вполне естественно, что сегодня, когда большинство жителей планеты умеют читать, средний уровень интеллекта читателя понизился. Но при этом как раз за счёт появившейся пестроты аудитории теперь у талантливой книги гораздо больше шансов найти своих верных читателей — писателю нужно лишь правильно определить, для кого он создаёт свои произведения и, по возможности, раскручивать их, ориентируясь именно на такую аудиторию. А в последнем мы как раз и помогаем нашим авторам!

      • Анатолий:

        Больше было образованных и развитых интеллекутально или меньше… Наивность или уловка? Грамотность и образованность — вещи настолько не совместимые — даже рассуждать нет желания…. В том и беда отечественной словесности, что многие, извиняюсь, «недозрелые» ссылаются на на ту же пресловутую МАССОВОСТЬ, от которой изрядно припахивает в нынешнем веке.
        Ansor39

    • Юрий Круглов:

      Рецепт вечен.Если это не скучно и актуально, полезно и свежо изложено-куда же читатель денется.Считаю читатель томится по хорошему тексту.Пример -обретение по высоким ценам Акунина и иже с ним. Находят деньги а это проявление востребованности.

    • Юрий Круглов:

      Считаю — автор измельчал.Раньше он был умельцем и бесстрашным участником в жизни. А сейчас живот мешает и Сеть много времени отрывает. А славы хочется!Вот пишет автор не с теми мотивациями.

    • Юрий Круглов:

      Я пишу только то что интересно мне .12 книг .И что?
      Меняется личность с годами и отношение к написанному.
      А самое тиражное у меня было Брощура «Ногайка».История Изготовление и применение.1994 год. 10 тысяч экз.Писал в шутку и наскоро.Даже не как брошуру, а как текст.
      В Парижском музее поместили экспонат и в Ростовском выставляли.
      Научное направление из этого развили -казбой.Казачий бой разным оружием.Ссылок куча.
      А я просто пошутил!А то что с умным видом выстрадал- читаю андивидуально.
      Что же такое заказ времени и читательское внимание?На моём примере абсюрд.

  2. Вячеслав:

    Мне кажется, что в статье упущен важный момент: «Памятник» является вольным переводом стиха Горация. И здесь нельзя не брать в расчёт индивидуальность первоисточника. Более того, отношения Пушкина и Державина (который иначе перевёл «Памятник») носили соревновательный и ёрнически-спорныый характер. И потому, я считаю, что «не дорожи любовию народной» стихотворение, выстраданное Пушкиным, ставшее результатом жизненного опыта и раздумий — и потому оно куда ближе к индивидуальности автора…
    Что же касается ориентации на читателя: каждый выбирает сам. Всё зависит от цели. Либо Вы ставите популярность и «карьерный рост» во главу угла (и тогда следуете вышеуказанному совету и в лучшем случае становитесь брэндом, а в худшем — угодником охлоса), либо отдаёте предпочтение своей индивидуальности (тогда вы отшельник, не претендующий на лавры, в лучшем случае — яркая индивидуальность, а в худшем -0 солипсист).

    • admin:

      Да, вполне возможно, что мы зря не остановились на том моменте, что «Памятник» является вольным переводом Горация. Но всё-таки блоговый формат предполагает опускание некоторых деталей, обсуждение которых будет уместнее в комментариях.

      И Вы совершенно правы, считая, что стихотворение выстрадано Пушкиным и гораздо больше отражает его индивидуальность, чем содержание исходника. Перевод Державина, к слову, тоже содержит в себе гораздо больше Державина, чем Горация. Но мы можем посмотреть на гораздо более близкие к оригиналу переводы Ломоносова («Я буду возрастать повсюду славой,//Пока великий Рим владеет светом»), Востокова («Так; я весь не умру — большая часть меня//Избежит похоро́н: между потомками//Буду славой расти, ввек обновляяся…» и даже Фета («Нет, весь я не умру, и жизни лучшей долей//Избегну похорон, и славный мой венец//Все будет зеленеть, доколе в Капитолий//С безмолвной девою верховный ходит жрец». Собственно говоря, и об оригинальном тексте «Exegi monumentum aere perennius…», даже не владея латынью, с помощью автоматического переводчика Гугла можно получить вполне определённое представление, из чего однозначно видно, что автор процитированных в посте строк именно Пушкин, а от перевода там очень мало.

      Про ориентацию на читателя Вы тоже всё верно подметили. Разве что, нам кажется, что возможно и совмещение. Например, романы Достоевского по меркам его времени с точки зрения формы были чем-то вроде детектива, а ведь это не помешало Фёдору Михайловичу наполнить их громаднейшей философской глубиной.

  3. Если автор станет творить с мыслью о славе, известности, карьере или мат.благах, ничего путьнего он не напишет — получится усреднённое примитивщина… — ничего выдающегося так написать не получится, т.к. когда врубается разум, отрубается подсознание…, а без его участия творчество превращается в работу. Творить надо свободно, не задумываясь о том, какой практический результат хочется получить «на выходе».Только поставив последнюю точку, можно начать поиски читателя и проч……….

    • Юрий Круглов:

      Как мы всепонимающи в комментариях.Гении!Умища!Ещё и текстами громыхнуть!Это я о себе.Это нервное.Гиподинамия души!

  4. Дина Немировская:

    Уверена, что ориентироваться на читателя не только нужно, но и крайне необходимо. Прожив пять с лишним лет в стране с иным основным языком и в корне иной ментальностью, ощутила это, как говорится, на собственной шкуре.
    Более того. Поэт (в данном случае говорю о поэтах) в длительном отрыве от своей привычной читательской аудитории, меняет экстравертивное начало на интравертивное. Он будто варится в собственном соку, уходит в личностную скорлупу, из которой потом так трудно выбираться…

  5. Нужно много авторов и разных. Издатель не всегда (почти всегда) ограничен в своих пристрастиях накопленным личным опытом. А что делать автору, если он по объективным обстоятельствам несколько опережает средний уровень культуры масс читателей? Известны примеры, когда знаменитые писатели обивали пороги сотен издательств, — годами! Как преодолеть «потолок» издателя, если он не может по объективным причинам оценить степень нужности произведения? Выход один — не разбираясь особо, издавать авторов, которых не совсем понимаешь. И смотреть реакцию читателей. Даже внутри одного жанра разные писатели пишут отличные произведения. А что делать, если изобретаются новые жанры или поджанры? Выкинуть? Так было и бывает… Не всегда можно определить ценность произведения.

  6. Елена:

    Вернуться вновь к писательству заставили друзья и, наконец, осознанное мною, что это единственный выход — жить. Берясь за раскрутку очередного сюжета. непременно думаю о том, будет ли это интересно, хотя бы моим друзьям. Надеюсь и читателям, а в моем случае. зрителям, так как пишу пьесы на насущные темы Поднимаю вопросы, волнующие не только меня, но и большую часть людей, неравнодушных, думающих, размышляющих. Пока пьесы мои только напечатаны. А вот о чем думают режиссеры, издатели, и у кого они идут на поводу, отторгая современную драму, не ведаю. Зритель ведь тоже разный. И о нем надо думать непременно: и нам, пишущим,и тем, кто является, как бы посредником между ними и нами.

  7. Крупнов Василий Иванович:

    Найти то, не зная, что: ещё никому не удавалось. Даже используя подсказку словом «жизнь»; значения, которого мы тоже не знаем. Оно нам дано с обобщениями реальности существования нами в этом времени своим временем. Но есть исключения, которые даны некоторым людям, которые познают определённую часть другого бытия в другом времени вашим временем. Но это только кусочек того на что имеют права—данные таким людям. А также есть, которые сами непрерывно день за днём идут к намеченной цели такого познания бытия в слове «жизнь». Они тоже есть в нашем общем времени своим временем. И всё это мы обозначаем, словом в словах. Пишем ли мы для себя или зарабатываем себе на существование своими мыслями. И все что создало наше людское сообщество оно тоже в слове. И опять же памятники создаются вначале на словах и в словах. Если бы у нас были мысли передаваемые способом телепатии:—мы как мир людей давно бы не существовали.
    *****************************************
    А ЦВЕТНОСТЬ МЫСЛЕЙ НАШИХ!
    ОНИ ПОДХОДЯТ ПОД ЦВЕТА НАШИХ СЛОВ!
    И РАЗНОЦВЕТНОСТЬЮ СВОИХ ЦВЕТОВ!
    ОТ ЧЁРНОГО ДО БЕЛОГО И РАДУЖНЫХ!
    ОНИ В ДЕЛАХ СВЕРШЁННЫХ НАМИ!!!
    И В НИХ ЛИШЬ СУТЬ. НЕ ИСТИНА ДЕЛОВ.
    КОТОРОЙ СУЩЕСТВУЕМ. МЫ. ВСЕ. МЫ.
    А ГДЕ ЖЕ ИСТИНА ВЫ СПРОСИТЕ ТОГДА???
    ОНА ЖЕ В НАС! МЫ ПРОТИВ РАЗУМА!!!
    КОТОРОГО ТАК МАЛО ВО ВСЕХ НАС.
    ОН ДАЛ НАМ ВСЁ И ЖДЁТ ЕЩЁ. ПОКА. ЕЩЁ.
    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    ОН ВЫБОР СДЕЛАЛ НАМИ! ЛЮДЬМИ.
    И ЖДЁТ КОГДА . МЫ СТАНЕМ «ЧЕЛОВЕКАМИ!»
    БЕЗ СКОБОК. КУДА МЫ ВЛЕЗЛИ САМИ!
    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    вик…..!!!
    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    И пока мы имеем единственный памятник, данный нам это СЛОВО!
    А в словах наших это уже другие наши памятники. И их мы обозначаем по-разному от гениев и т.д. и т.п. Вы здесь затронули А.С. Пушкина. И лучшим ему памятником будет ваше слово о нём. И вот что я думаю
    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    R.S. 12-06-2012г. добавка эпиграфом
    ************************************
    Вот и утро уж настало
    Кот сидит со мной усталый
    И глядит в ночную темень
    Словно тоже понимает
    И про вьюгу и метель
    И про ветер тот усталый
    Нам подаренных словами
    С той старушкой и мальчонком
    +++++++++++++++++++++++++++++++++

    +++++++++++++++++++++++
    Первый лик
    ++++++++++++++++++++++++
    Вспомним нужную нам кружку
    Вспомним милую старушку
    И мальчонку за столом
    Что не спали до полночи
    Глядя другу, другу в очи
    Мир там был и был покой
    В той избушке за столом
    Где уже тогда витали
    Мысли души от мальчонка
    И слова его мыслей
    Для души тогда невнятной
    И народа что имел
    Эту душу непонятну
    Ладно, б миру. И в себе же.
    В той глуши той деревенской
    Собрались тогда слова
    Для мальчонки, а потом уже и нам
    От старушки деревенской
    С этой кружкой за столом
    Вот и я сижу в ночи
    Но не с кружкой, а с бокалом
    Вспоминаю эту кружку
    Эту милую старушку
    И уже прошло два века
    И другая уже жизнь
    И ещё душа цела
    И народ он будет жить
    Если помнит эту кружку
    Эту милую старушку
    И мальчонку за столом
    Что пытался он потом
    Всем раскрыть он русску душу
    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    Вот и утро уж настало
    Чайник выпит весь до дна
    ++++++++++++++++++++++++++++++++
    4:53 утра 28-11-78г. вик…..!!!

  8. Александр Кастелло:

    Конечно, можно писать «в стол». Я до последнего времени так и делал. Но прочитав спустя какое-то время свою прозу и стихи, мне захотелось увидеть книгу, так как только так можно почувствовать себя писателем и никак иначе. Отзывы (рецензии) критиков-профессионалов это ПЕРВОЕ и это конечно важно. Но они не заменят читательский спрос, а напротив будут ему способствовать или даже его обслуживать. Значит ПЕРВОЕ обслуживает ВТОРОЕ. Акунин, например, действительно народный писатель и любой критик, выступивший критически на его произведения будет смешон, да они потому и не выступают — хороши или не очень его произведения. Нападают они как правило на молодых писателей и продвигают их положительными отзывами, или «отправляют в песок», что тоже не меньше вызывает любопытство читателя. Продвигать (сближать информационно писателя с читателями) надо и ЛР — это то, что нам надо. Я сразу подумал о размещении в ней отрывков своих романов. Спасибо ИСП!

  9. Александр:

    Мы в ответе за каждое малое слово..,
    Мы в ответе за каждую искорку- мысль..,
    Мы в ответе за счастье любого другого..,
    Мы в ответе…-и в этом божественный смысл…
    Быть хотя-бы на шаг впереди..,
    Обгоняя линейное время..,
    С чистым,любящим сердцем в груди..,
    Засевая Духовности Семя…

  10. Капиталина:

    Получается, что А.С. Пушкин, Знаменитые сказки написал из уст Арины Родионовны, «Я памятник себе воздвиг…» — перевод. А я думаю, что многое он заимствовал и у своего дяди поэта Сергея Львовича!

  11. Shmaksya:

    Вот не пойму, откуда взялось это противопоставление: либо подстраиваться под массового читателя либо писать то, что тебе интересно? Конечно, ломать себя в угоду большинству не стоит, да и вряд ли из этого что-то толковое получится, но почему бы не поискать компромисс между своими интересами и читательскими (а также издательскими)? Может, истина — не только на пересечении двух крайностей (хорошо, кстати, сказано!), но и на пересечении вышеуказанных интересов? В любом случае нелишним будет выяснить, чем интересуется современный читатель. Вдруг ваши интересы с читательскими совпадут, тогда и подстраиваться вообще не придётся.

  12. Писать надо так,как душе хочется.Подстраиваться под читателя,не стоит.Не хочет,пусть не читает.А под массового читателя подстраиваться надо.Что поделаешь.Мода есть мода.

  13. Артур:

    И …так.вернёмся к классике и актуальности. то бишь о Пушкине и прочем…Хотелось бы узнать у сведущих искушенных. из какого сборника это произведение?По причине возраста запамятовал.Подскажите пожалуйста.

    Зима! …И тихо плачет небо…
    Замерзают слёзы…
    Грядут! Крещенские морозы,
    Их озоруя, словно мальчуган,
    С пургою гонит! …ветрюган.
    И на мотив унылый в завыванья вьюги –
    Выше поднимем кубки други!
    Пенящего вина,
    пролитого в дары, на алтаре
    Таинств осенних.
    Беседою недремлющих муз
    от зимушки – зимы найдём спасенье!
    В мерцаньях языков весёлом огонька!
    ночь скоротав, у камелька.

  14. Пётр Карлов:

    Дело не в отношении писателя и его читателей. Если писатель может рождать НОВЫЕ ИДЕИ, то дело пойдёт. Я имею около миллиона прочтений своих работ в интернете. Кто-то пустил «утку», что под моим именем работает творческий коллектив — и на этом спасибо.

  15. Слова, слова, слова…
    Как много лживых слов, пустых.
    Мы часто забываем,
    Что: «В начале было Слово –
    И Слово было у Бога –
    И Слово было Бог».
    И Дух Святой,душа,любовь и мысль за каждым
    Праведным, угодным Богу словом.
    И лишь тогда, слова становятся делами.
    14.12.11

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *